Au Japon, on ne vole pas les blessés du rail, on les secourt !

Japon. Lundi 22 juillet, une passagère de 32 ans est tombée dans l’espace entre le train et le quai qui faisait pourtant moins de 20 centimètres, en gare de Minami Urawa, près de Tokyo. Une quarantaine de voyageurs sont alors spontanément sortis du train pour le pousser vers l’extérieur et extraire la malheureuse qui est remontée sous les applaudissements de la foule, rapporte le blog DozoDomo. Un bel exemple de solidarité qui tranche avec le scandale des pillages des victimes constatés à Brétigny-sur-Orge (Essonne) et nié par les autorités.

Photo : Norihiro Shigeta/AP

Related Articles

46 Comments

Avarage Rating:
  • 0 / 10
  • fleurdenavet78 , 25 juillet 2013 @ 16 h 14 min

    la connerie est incommensurable et ne vous épargne pas

  • Sully , 25 juillet 2013 @ 19 h 56 min

    L’aristo , à la lanterne !!!

  • theofrede , 25 juillet 2013 @ 23 h 40 min

    cher connard
    je suis titulaire d’un maîtrise de droit et ai travaillé quarante deux ans dans une administration du ministère de l’économie au titre duquel j’ai été expert auprés des communautés européennes
    je ne vois pas très bien d’ailleurs sur quoi vous basez votre jugement, parce que je ne vous ai jamais parlé de politique économique, mais seulement de votre état psychiatrique; votre dernier message confirme d’ailleurs mon jugement initial : je vous conseille vivement de vous précipiter chez un médecin psychiatre en espérant que votre état ne l’oblige pas à vous faire interner; je pense d’ailleurs que l’on devrait retirer leur droit de vôte aux malades mentaux; le cher oncle Adolf, prématurément enlevé à l’affection des siens, allait quand même trop loin quand il les faisait euthanasier, mais craignez quand même que le gouvernement socialiste, à la recherche d’économies, en vienne lui aussi à cette extrémité

  • Née sous X 8Juin1963 , 27 juillet 2013 @ 19 h 27 min

    pour ceux qui ont écouté le reportage jusqu’au bout : 2 intervenants qui n’ont pas participé au sauvetage et qu’on interrogeait sur ce qu’il en pensait :
    – subarashii desu ne ! ( c’est extra( super ) hein!
    – mada nihon jin sugoi desu ne ! ( sous-entendu : vous voyez ) ( le japonais peut encore faire de grandes choses )
    traduction libre par rapport à la situation en question et ce qu’on en dirait en français …

Comments are closed.